电话:400-9955-880
An estimated 11,000 millionaires moved to Australia in 2016, according to a new report by wealth research firm New World Wealth. The U.S. and U.K. have traditionally attracted the highest number of wealthy migrants. But the allure of Australia has increased in recent years, especially for wealthy citizens of China and India.
根据财富研究公司新世界财富的最新报告,去年全球大约有1.1万名百万富翁移民澳大利亚。虽然在历史上来看,英美吸引了最多的富豪移民,但最近几年,澳大利亚对移民的吸引力不断上升,尤其受到中国和印度富裕阶层的欢迎。
New World Wealth said migrating millionaires are drawn to the sunny Australian lifestyle, as well as the country's highly rated health care system,which is considered to be in better shape than those in the U.S. and U.K. It's considered a safe place to live and raise children, and it's geographically isolated from conflicts in the Middle East and the refugee crisisin Europe.
Business considerations also play a role: Australia is a good base for doing business in emerging Asian countries such as China, South Korea,Singapore and India.
上述报告称,移民的富豪主要看中的是澳大利亚充满阳光的生活方式和完善的医疗保障体系,这些都比美国和英国更胜一筹。同时澳大利亚的地理位置让它远离了中东冲突和欧洲的难民危机,因此,澳大利亚是生活以及抚养孩子最安全的选择之一。
另外,商业优势也在移民考量之中。澳大利亚也是中国、韩国、新加坡和印度等新兴国家发展业务的良好目的地。
The U.S. is still considered a highly desirable destination, welcoming 10,000 foreign millionaires last year. New World Wealth expects demand to remain high.
"We don't think the new leadership in the U.S. will have a big impact. We expect another big net inflow of high-net worth individuals into the U.S. in 2017," said Andrew Amoils, head of research at New World Wealth.
美国仍然是移民的理想目的地,去年大约1万名外国富豪移居到此。新世界财富预计这种需求仍将保持旺盛。
新世界财富的负责人艾默思(Andrew Amoils)表示:"新的美国总统上任并不会对富豪移民产生巨大影响。我们预期,另一个高净值人群移民美国的净流入高潮将在2017年出现。"
Canada also saw of surge of 8,000 new millionaires coming to its shores. Rich Chinese citizens are moving to Vancouver while Europeans generally head to Toronto and Montreal.
加拿大也在去年接受了8000名百万富豪移民。中国富人喜欢去温哥华,而欧洲富人更偏爱去多伦多和蒙特利尔。
Meanwhile, France is suffering from a major exodus of rich individuals. Over 12,000 millionaires left France last year, according to New World Wealth. In total, the country has experienced a net outflow of over 60,000 millionaires since 2000.
The authors cited religious tensions as one reason why the rich are packing their bags. France's sluggish economy and recent terror attacks may also be contributing to the exodus.
和上述几个国家加速接受全球富豪的趋势相反,法国正在遭受大批富豪的逃离。据报告,去年共有1.2万名百万富豪"逃离"法国。从2000年开始,这个国家总共净流出超过6万名百万富豪。
法国国内的宗教冲突成为这些富人之所以打包走人的原因之一。另外法国经济疲软和最近的恐怖袭击也可能是导致富翁大量外流的原因。
Rich individuals still face visa and passport restrictions when moving to a new country.
Investor visa programs have become an increasingly popular option, especially for millionaires in the Middle East and Asia. But only one in five migrating millionaires actually use these programs for their move. "Most still come in via work transfers, second passports, ancestry visas, spousal visas and family visas," the authors said.
富豪移民和一般人一样,也都会面临签证和护照的限制。
投资签证项目越来越流行,尤其是对来自中东和亚洲的富豪群体。但是全球也只有五分之一的百万富豪会通过投资签证项目进入新的国家。"大多数人还是通过工作调动、第二国护照、祖籍签证、配偶签证和家庭签证来移民的。
该课程在您的购物车中
该课程在您的待付款订单中
您已购买该课程
该课程您已测试合格,请选择其他必修课程
尊敬的会员:
欢迎回到金库网这一全国理财师的网上家园。2021年11月10日,您加入了金库网的会员大家庭,获得了上千门精彩好课的畅学权益,并享有直播课免费参加的特权。